Το blog, για τους λόγους που βιώνουμε προσωπικά, οικογενειακά και κοινωνικά, αλλάζει την κύρια κατεύθυνσή του και επικεντρώνεται πλέον στην Κρίση.
Βασική του αρχή θα είναι η καταπολέμηση του υφεσιακού Μνημονίου και όποιων το στηρίζουν.
Τα σχόλια του Κρούγκμαν είναι χαρακτηριστικά:
...Άρα βασιζόμαστε τώρα σε ένα σενάριο σύμφωνα με το οποίο η Ελλάδα είναι αναγκασμένη να «πεθάνει στη λιτότητα» προκειμένου να πληρώσει τους ξένους πιστωτές της, χωρίς πραγματικό φως στο τούνελ.Και αυτό απλώς δεν πρόκειται να λειτουργήσει....[-/-]....οι πολιτικές λιτότητας οδηγούν την οικονομία σε τόσο μεγάλη ύφεση που εξανεμίζονται τα όποια δημοσιονομικά οφέλη, υποχωρούν τα έσοδα και το ΑΕΠ και ο λόγος του χρέους προς το ΑΕΠ γίνεται χειρότερος.

Δευτέρα, 29 Αυγούστου 2011

Ο εθνολογικός Χάρτης της Μακεδονίας του Δημήτρη Πεντζόπουλου

Μία από τις μεγαλύτερες βιβλιογραφικές πηγές, σε ότι τι αφορά τις  εθνολογικές στατιστικές  της Μακεδονίας, είναι το κλασσικό βιβλίο του Δημήτρη Πεντζόπουλου με τον τίτλο «The Balkan exchange of minorities and its impact upon Greece»(1962 και 2002 εκδόσεις).
Σε αυτό το έργο αναλύεται η επίδραση των προσφύγων στην Ελλάδα από εθνολογική, οικονομική και πολιτική, αλλά και πολιτισμική άποψη. 
Μέσα υπάρχει και ένας εθνολογικός χάρτης της Μακεδονίας όπως ο καθένας μπορεί να δει τα ποσοστά των εθνοτικών μειονοτήτων κατά την χρονική περιόδο του 1912 αλλά και του 1926. Σημειώνω ότι άλλες δύο εξίσου σημαντικές πηγές που αφορούν τις εθνολογικές πτυχές  της Μακεδονίας, είναι τα βιβλία του Ιάκωβου Μιχαηλίδη(Μετακινήσεις Σλαβόφωνων Πληθυσμών, Κριτική, 2003) και της Ελισάβετ Κοντογιώργη(Population exchange in Greek macedonia, Oxford, 2006) όπου μαζί με αυτό του Δημήτρη Πεντζόπουλου  δίνουν πολλές απαντήσεις σε ότι αφορά τα ερωτήματα για την σύνθεση του πληθυσμού της Μακεδονίας την περίοδο 1912-1930. Φυσικά δίνουν και ένα τέλος στην Σκοπιανή προπάγανδα, όπου χρησιμοποιεί Βουλγάρικες και Σέρβικες πηγές και πλαστογραφεί τις στατιστικές, αλλάζοντας  και εξαφανίζοντας τους «Βούλγαρους» με «Μακεδόνες».
Ακολουθεί  η στατιστική του Πεντζόπουλου:



51 σχόλια:

  1. Δεν καταλαβαίνω τι νόημα έχουν αυτές οι στατιστικές που είναι τόσο ασαφείς ώστε πάντοτε υπάρχουν 3-4 εναλλακτικές δημοσιεύσεις αναλόγως της εθνικής οπτικής που υποστηρίζει ο καθένας. Βεβαίως, το μόνο θετικό που προκύπτει είναι ότι στην συντριπτική τους πλειονότητα και ανεξαρτήτως εθνικού πρίσματος δεν εμφανίζουν "Μακεδόνες", κάτι που εξοργίζει αφάνταστα τους Σκοπιανούς!
    Θα αναφερθώ σε δύο περιοχές που ισχυρίζομαι ότι γνωρίζω καλά: Την Έδεσσα και την Βέροια, αλλά θέλω να θέσω προηγουμένως ένα βασικό ερώτημα. Τι σημαίνει στους πίνακες ο προσδιορισμός Έλληνας ή Βούλγαρος; Ακόμα και το Μουσουλμάνος δεν είναι "ξεκάθαρο", πέρα από τον θρησκευτικό προσδιορισμό. Με ποιά κριτήρια λοιπόν μετρήθηκαν οι Έλληνες και οι Βούλγαροι; Δεν αναφέρομαι στο τεχνικό μέρος (άλλο σοβαρό ζήτημα αυτό), αλλά στο πώς καθορίσθηκε π.χ. ο Βούλγαρος: Με βάση την εθνική συνείδηση; Την γλώσσα και ποιά; Το θρήσκευμα; Σε ποιό καφενείο σύχναζε; Στην Έδεσσα π.χ. εμφανίζονται το 1912 Βούλγαροι σε ποσοστό 12% και το 1926 ανεβαίνει στο 14% (όπως και στην Φλώρινα από 35% σε 37%, Καστοριά, κλπ), ενώ αλλού το ποσοστό μειώνεται ή εξαφανίζεται. Πώς ερμηνεύεται αυτό; Στην Έδεσσα υπήρχαν και Σέρβοι (σε ελάχιστο ποσοστό βέβαια, 2-3%). Πού εμφανίζονται αυτοί; Πουθενά!
    Στην Βέροια υπήρχαν αρκετοί βλαχόφωνοι ρουμανίζοντες. Πώς καταγράφηκαν αυτοί; Ως Έλληνες; Ως Βούλγαροι; Ως Μουσουλμάνοι, λίγο δύσκολο! Υποθέτω ότι είναι οι διάφοροι, αν και στην κατηγορία αυτήν υπολογίζονται μάλλον οι πολυάριθμοι (συγκριτικά με άλλες πόλεις, πλην Θεσ/νίκης, εννοείται) Εβραίοι. Είναι έτσι; Άγνωστον!
    Υποστηρίζω λοιπόν ότι οι κάθε είδους "στατιστικές" είναι για να εξυπηρετούν καταστάσεις και όχι για να αποκαλύπτουν την αλήθεια, όπως γίνεται εξ άλλου μέχρι σήμερα! Αυτός είναι και ο λόγος που είμαι ιδιαίτερα επιφυλακτικός με αυτές.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Σε ότι αφορά τους Μουσουλμάνους, αναφέρει στον πίνακα XIII(σελ 134), ότι θεωρεί τους Τούρκους, Αλβανούς, Πομάκους και του Γύφτους.
    Σαν κύριο κριτήριο(σελ 134) για την στατιστική θεωρεί την θρησκεία και την Ελληνοτουρκική συνθήκη του 1923 και αυτές των μικτών επιτροπών που συστήθηκαν μετά τους Βαλκανικούς πολέμους, ενώ φυσικά κατανοεί την δυσκολία που υπάρχει σε ότι αφορά τον προσδιορισμό.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Σε προηγουμενη ανάρτηση του ο Ακρίτας είχε αναφερθεί στην αναξιοπιστία που παρουσίαζαν όλες οι στατιστικές μελέτες όλων των κρατών...

    Σε ότι αφορά τους Βλάχους είχαμε Ρουμάνους Βλάχους στην Βέροια και Βουλγαρους Βλάχους στην Kαρατζοβα.

    Ρουμάνοι δεν εμφανίζονται καθόλου στην στατιστική αυτή παρα το γεγονός της ύπαρξης Ρουμανικών σχολειων.

    Ενδιαφέρον παρουσιάζει η στατιστική της πόλεως της Θεσσαλονίκης όπου οι "διάφοροι" αποτελούν την μεγαλύτερη πληθυσμιακή ομάδα. Αυτοί οι "διάφοροι" είναι στην πλειοψηφία τους Σεφαρδίτες Εβραίοι οι οποιοι δεν κατονομάζονται.

    Δεν νομίζω να ήτανε τόσο λίγοι οι Βούλγαροι στις περιοχές Φλώρινας και Eεδεσσας...

    Έχω την εντύπωση ότι και αυτή η στατιστική κινείται στα πλαίσια όλων των άλλων. Αφαιρεί Βουλγαρους προσθέτει Τούρκους (Οι Βούλγαροι αφαιρούσανε Έλληνες και προσθέτανε Τούρκους. Προφανώς οι Σέρβοι αφαιρούσανε Βουλγαρους και προσθέτανε Τούρκους)

    Όσο για τα Mακεδονοειδη ήτανε ακόμη Βούλγαροι...

    A μια και το θυμήθηκα οι κάτοικοι στο Bουλγαροχωρι την Oφτσαρανι/Oφτσανι δηλώνανε κάποτε (μετά το 1918) ακόμη και ΣΕΡΒΟΙ για να γίνουνε ανταλλάξιμοι και να πάνε στο νέο-συσταθέν κράτος Σέρβων-Κροατών και Σλοβένων και να πάρουνε κτήματα εκεί...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. Ανώνυμε, πριν τον 2ο ΠΠ, το Oφτσαράνη λεγόνταν Βοστεράνη, και από τους Σέρβους και από τους Βούλγαρους ακόμα και από το Ελληνικό κράτος. Αυτό είναι όμως ένα άλλο ζήτημα σκοπιανής μυθοπλασίας που θα απασχολήσει το παρών blog στο άμεσο μέλλον.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. @AKRITA

    Συνεπώς Ακριτα ο ορος Servo-Βούλγαρο-Aρβανιτο-Βλάχοι που εμφανίζεται σε Βυζαντινά χρονικά όσο και αν ακούγεται μειωτικός περιγραφει ως ένα βαθμό μια πραγματικότητα.

    Συνοθύλευμα εθνοτήτων που μια ήτανε Βούλγαροι μια Σέρβοι και τέλος Mακεδονοειδη.

    Μου θυμίζει το Νευροκόπι για τους Βουλγαρόφωνους Πατριαρχικούς Ζίρνοβο για τους Εξαρχικούς. Το έχω όμως δει στα Βουλγαρικα και ως Nεβροκοπ.

    Πάντως το πιο "δυνατό" μέχρι στιγμής όνομα χωριου που έχω δει είναι ΠΑΠΡΑΤΣΚΟ στην Ανατολική Μακεδονία

    :):):)

    Αυτό είναι Βουλγαρικο τοπωνύμιο όχι ότι και ότι :):):)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. Το Bοστερανη δεν ακούγεται για Ελληνικό αλλα για Σλαβικό.

    Τι νόημα θα είχε να το "μετονομάσουνε"? ποιος ξέρει? καμια άποψη επί του θέματος?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  7. Τι νόημα θα είχε να το "μετονομάσουνε"? ποιος ξέρει? καμια άποψη επί του θέματος?
    ----
    Καμιά φορά τα τοπωνύμια αλλάζουν χωρίς κάποιο σκοπό. Όπωε και τα γούστα ...

    Πάντως εάν θέλετε μπορώ να σας πω, γιατί η Οβτσάρανη μετωνομάστηκε σε Μελίτη:

    Τον διπλανό ποταμό οι αρχαίοι Λυγκηστές τον ονόμαζαν Μελίτωνα (Μελίτων, τί γλώσσα να μιλούσαν άραγε εεεε), διότι θεωρούσαν ότι το νερό του είχε γεύση μελιτόεσσα (γλυκιά) σαν άκρατο κρασί.

    http://www.google.com/search?tbm=bks&tbo=1&q=Theopompus+Lynkestis#sclient=psy&hl=en&tbo=1&tbm=bks&source=hp&q=The+river+Lyncestis+%5B35%5D+flows+unlike+that+stream+in+its+effect%3B+for+as+soon+as+any+one+has+drunk+of+it+with+immoderate+throat%2C+he+reels%2C+just+as+if+he+had+been+drinking+unmixed+wine&pbx=1&oq=The+river+Lyncestis+%5B35%5D+flows+unlike+that+stream+in+its+effect%3B+for+as+soon+as+any+one+has+drunk+of+it+with+immoderate+throat%2C+he+reels%2C+just+as+if+he+had+been+drinking+unmixed+wine&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=17297l20265l2l21609l14l4l4l0l0l1l172l328l0.2l3l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=87c1ad1c208692a6&biw=1280&bih=603

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  8. Μιλώντας για μετωνομασίες.

    Μπορεί κανένας από τους σλαβόφωνους να με διαφωτίσει σε κάτι;

    Ποιες είναι οι παραδοσιακές λέξεις για «σπίτι», «νύχτα», «πολίτης» και με ενδιαφέρει και ο τόνος (σε ποιά συλλαβή τονίζονται).

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  9. Φιλε ανώνυμε 30/08/11 3:53

    Oι Αρχαίοι Λυγιστές μιλούσανε Ελληνικά αλλα οι Σλάβοι που κατέβηκαν αρκετούς αιώνες αργότερα μιλούσανε Σλαβικά και είναι αυτοί που δώσανε τα Bοστερανη/Οβτσάρανη

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  10. Φιλε ανώνυμε 30/08/11 3:53

    Oι Αρχαίοι Λυγιστές μιλούσανε Ελληνικά αλλα οι Σλάβοι που κατέβηκαν αρκετούς αιώνες αργότερα μιλούσανε Σλαβικά και είναι αυτοί που δώσανε τα Bοστερανη/Οβτσάρανη
    --------

    Σου έδωσα την εντύπωση ότι αμφισβητώ την Σλαβικότητα των Σλαβικών τοπωνυμίων ή την μεσαιωνική εγκατάσταση σλαβικών φύλων και αποφάσισες να κάνεις το εν λόγῳ σχόλιο;

    ΥΓ Μπορείς να μου πεις σε παρακαλώ ποιο είναι το σύγχρονο όνομα του Μελίτωνος; Από καθαρή περιέργεια ρωτάω μη φοβάσαι.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  11. Φιλε ανώνυμε 30/08/11 11:56

    Όχι δεν γνωρίζω πιο είναι το σύγχρονο όνομα του Μελίτωνος. Αν θες να το αναφέρεις κανένα πρόβλημα.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  12. Φιλε ανώνυμε 30/08/11 11:56

    Όχι δεν γνωρίζω πιο είναι το σύγχρονο όνομα του Μελίτωνος. Αν θες να το αναφέρεις κανένα πρόβλημα.
    ----

    Εμ άμα το ήξερα δεν θα ρωτούσα να το μάθω βρε.

    Τέλος πάντων, παρεξήγηση, νόμιζα ότι είσαι από περιοχή Φλωρίνης.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  13. Φιλε Ανώνυμε 30/08/11 3:38

    Κοίταξε σε κάποιες περιπτώσεις όταν έγιναν οι μετονομασίες τοπωνυμίων το 1926 δόθηκαν σε κάποιες κωμοπόλεις και κεφαλοχώρια της Μακεδονίας και Θράκης Αρχαία Ελληνικά τοπωνύμια πόλεων που υπήρχαν σε αυτές τις περιοχές και μπορεί να ταυτίζονταν γεωγραφικά με τις σύγχρονες κωμοπόλεις/κεφαλοχώρια. Τα Αρχαία αυτά τοπωνύμια αναφέρονταν σε Κείμενα της Αρχαιότητας που διασώθηκαν. Φυσικά αυτό είναι κάτι που οι Σκοπιανοί συστηματικά αποκρύπτουν.

    Αποκρύπτουν επίσης ότι δεν έγιναν μετονομασίες μονο ΣΛΑΒΙΚΩΝ τοπωνυμίων αλλα και παρα πολλών Τουρκικων ακόμη και Ελληνικών!!! (Μεταγενέστερο παράδειγμα ο Γίδας Ημαθίας που έγινε Alexandria).

    Μάλιστα σε πολλές περιπτώσεις οι Σκοπιανοί Ελληνικά τοπωνύμια που υπάρχουν μέχρι και σήμερα τα μεταφράζανε σε ΣΛΑΒΙΚΑ και λένε δέστε οι Έλληνες το "Μακεδονικό" το κάνανε Ελληνικό (σε περιοχές όπου δεν υπήρχανε Βουλγαρόφωνοι).

    Τέλος επιμελώς αποκρύπτουν ότι μετονομασίες γίνανε σε ΟΛΗ την Ελλάδα. Πολλές γίνανε και στην Πελοπόννησο όπου Σλαβικά τοπωνύμια που οφείλονται στους Σλάβους Eζεριτες και Μήλιγγες που εγκατέστησε ο Πορφυρογέννητος άλλαξαν.

    Έτσι η Βοστίτσα έγινε Αίγιο. "Δυνατά" Σλαβικά το πωνυμία έχουμε σε μεγάλο μέρος της Πελοποννήσου: Αράχωβα, Kιριτζοβα, Ζαχλωρού, Aνασταζοβα κτλ

    Αυτά δηλαδή με την λογική των Σκοπιανών τι είναι "Μακεδονικά"? :):):) Πλήρης paranoia-θέατρο του παραλογου...

    Ίσως λοιπόν το όνομα Μελίτη να συνδέεται με τον ποταμό που αναφέρεις και το επέλεξαν το 1926 για αυτό τον λόγο

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  14. Aκριτα δες και αυτο απο το Πανεπιστημιο της Αγκυρας του Dr. Musa ŞAŞMAZ σχετικα με την απογραφη του 1904 του Βιλαετιου Θεσσαλονικης

    http://dergiler.ankara.edu.tr/dergiler/19/1151/13523.pdf

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  15. Το Bοστερανη δεν ακούγεται για Ελληνικό αλλα για Σλαβικό.

    Τι νόημα θα είχε να το "μετονομάσουνε"? ποιος ξέρει? καμια άποψη επί του θέματος?
    ---

    Θα κάνω μια προσπάθεια.

    Στον χάρτη του 1904 είναι γραμμένο σαν Voštarani

    Έχω την εντύπωση ότι είναι Βουλγαρικός τύπος για «οπωροκαλλιέργεια»

    http://translate.google.com/#hr|bg|vo%C4%87arstvo

    Bulg ovoštarstvo = Srb-Croat voćarstvo

    όπως Bulg nošt = Srb-Croat noć νύκτα (από το πρωτο-σλαβικό *noktь

    Από την ίδια ρίζα: Srb-Crt voća = φρούτο

    http://translate.google.com/#hr|en|vo%C4%87a

    Της οποίας το Βουλγαρικό παράλληλο δανείστηκε η ελληνική σαν βοστάνι = κήπος

    http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&source=hp&q=%CE%B1%CF%80%CF%8C+%CF%84%CE%B7%CE%BD+%CE%A3%CE%BB%CE%B1%CE%B2%CE%B9%CE%BA%CE%AE+%CE%BB%CE%AD%CE%BE%CE%B7+%CE%92%CE%BF%CF%83%CF%84%CE%AC%CE%BD%CE%B9.+%3D%CE%BA%CE%AE%CF%80%CE%BF%CF%82&pbx=1&oq=%CE%B1%CF%80%CF%8C+%CF%84%CE%B7%CE%BD+%CE%A3%CE%BB%CE%B1%CE%B2%CE%B9%CE%BA%CE%AE+%CE%BB%CE%AD%CE%BE%CE%B7+%CE%92%CE%BF%CF%83%CF%84%CE%AC%CE%BD%CE%B9.+%3D%CE%BA%CE%AE%CF%80%CE%BF%CF%82&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=16735l19360l3l20750l8l4l7l0l0l0l187l187l0.1l1l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=87cd2c56f2a7d925&biw=1280&bih=603

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  16. Για το βοστάνι μάλλον έκανα λάθος, μιας και φαίνεται να είναι παραφθαρμένο «μποστάνι» και κατασυνέπεια τουρκικό δάνειο στην Ελληνική:

    http://el.wiktionary.org/wiki/%CE%BC%CF%80%CE%BF%CF%83%CF%84%CE%AC%CE%BD%CE%B9

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  17. Ναι, τώρα σιγουρεύτηκα.

    Πρωτοσλαβικό ovotje-φρούτο

    Η «Βουλγαρική» τροπή tj>št εμφανίζεται στην Old Church Slavonic: ovošte «φρούτα»:

    http://en.wiktionary.org/wiki/%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%89%D1%94

    ενώ τα Σερβο-Κροατικά και Τσάχικα ανάλογα είναι

    voće

    http://en.wiktionary.org/wiki/vo%C4%87e

    και

    ovoce αντίστοιχα:

    http://cs.wikipedia.org/wiki/Ovoce

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  18. Ίσως λοιπόν το όνομα Μελίτη να συνδέεται με τον ποταμό που αναφέρεις και το επέλεξαν το 1926 για αυτό τον λόγο
    -----------

    Όχι ίσως ... σίγουρα.

    Δες εδώ:

    Ίσως λοιπόν το όνομα Μελίτη να συνδέεται με τον ποταμό που αναφέρεις και το επέλεξαν το 1926 για αυτό τον λόγο

    http://www.google.com/search?tbm=bks&tbo=1&q=lyncestis+meliton#sclient=psy&hl=en&tbo=1&tbm=bks&source=hp&q=This+implication+is+supported%2C+by+mention+of+a+%27city+of+Illyria%27+called+Melitousa%2C+which+is+clearly+inspired+by+the+name+%27Meliton%27+in+the+original+Lyncus&pbx=1&oq=This+implication+is+supported%2C+by+mention+of+a+%27city+of+Illyria%27+called+Melitousa%2C+which+is+clearly+inspired+by+the+name+%27Meliton%27+in+the+original+Lyncus&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=26093l31343l1l33515l45l12l0l0l0l7l344l2266l0.1.3.4l9l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=c82b313bbadabc05&biw=1280&bih=603

    Αν θυμάμαι καλά από τον Hammond o Θεόπομπος αναφέρει το υδρωνύμιο Μελίτων και το «γλυκό σαν άκρατο κρασί νερό του», μια άλλη αρχαία πηγή αναφέρει το τοπωνύμιο Μελιτούσα, ενώ ο Ρωμαίος Οβίδιος (που τον παρουσίασα πιο πάνω) ενώ αναφέρεται στον Μελίτωνα μπερδεύτηκε και έγραψε «ο ποταμός Λυγκηστής ... έχει νερό γλυκό σαν άκρατο κρασί».

    Η γλωσσολογική ανάλυση του όρου Μελίτων οδηγεί στο ίδιο συμπέρασμα «έχων γλυκάδα». Ρίζα Μελιτ- και μη τονισμένη κατάληξη Hoffmann που δηλώνει κτητικότητα (*Melit-h3onh2).

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  19. To σλαβικό όνομα «Οβτσ-άρανη», δεν υπάρχει πουθενά καταγραμμένο πριν την κωδικοποίηση της σλαβομακεδονικής γλώσσας. Για να μην πω πριν τη δεκαετία του 70. Περισσότερα λίαν συντόμως και ελπίζω η άλλη πλευρά να έχει ιστορικά στοιχεία ώστε να με διαψεύσει.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  20. To σλαβικό όνομα «Οβτσ-άρανη», δεν υπάρχει πουθενά καταγραμμένο πριν την κωδικοποίηση της σλαβομακεδονικής γλώσσας
    ----

    Ανοίξαμε ενδιαφέρον θέμα ... για δες βρε Ακρίτα πότε πρωτοεμφανίζεται το Ovčarani γιατί αρχίζουν να μου μπαίνουν περίεργες ιδέες στο μυαλό.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  21. Για να αντιληφθείτε πόσο ο Εθνικισμός δεν σας αφήνει να δείτε πέρα από τη μύτη σας, για σας δεν τρέχει τίποτα που το Ελληνικό κράτος στις «νέες του χώρες» άλλαξε όχι μόνο τοπωνύμια αλλά και ονόματα ποταμών, περιοχών και ανθρώπων.
    Και βέβαια αν ισχυριστεί κάποιος πως στη Βόστιτσα (Αίγιο) υπήρχαν «Μακεντόντσι» σίγουρα βλάκας είναι και πυροβολημένος αλλά και αυτοί που πιστεύουν πως μετονομάζοντας τη Βόστιτσα Αίγιο αμέσως δημιούργησαν Έλληνες κατευθείαν απογόνους των Αρχαίων Ελλήνων της Σπάρτης και του Ηρακλή , στέκονται καλά; Τι λέτε;
    Αυτοί που το 1926 ονόμασαν το Πόστολ Πέλλα , το Κούτλες Βεργίνα και τo Βοστάρανι Μελίτη είδατε πόσο καλά τα κατάφεραν; Να ισχυρίζονται οι Άνθιμοι και οι λοιποί Χάλιδες πως στη Μακεδονία 4000 χρόνια τα πάντα ήταν ΕΛΛΗΝΙΚΑ!
    Πόστολ και Κούτλες δεν ονόμασε τα χωριά η Οθωμανική διοίκηση αλλά οι κάτοικοι τους!
    Αν ήταν Έλληνες έτσι θα τα ονόμαζαν;
    Βέβαια αυτοί που υπερασπίζονται το δικαίωμα της Ελλάδας να αλλάζει τα ονόματα πόλεων και ανθρώπων αρνούνται την ίδια πρακτική όταν οι Τούρκοι ονομάζουν Ινσταμπούλ την «Πόλη» που όπως γράφει ο Στόχος τους είναι η πρωτεύουσα της Ελλάδος!!!
    Η καμήλα την καμπούρα την δική της θα την δει ποτέ;

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  22. Η καμήλα την καμπούρα την δική της θα την δει ποτέ;
    ----------

    Εμμ αυτό λέω και εγώ ...

    Τουλάχιστον εμείς οι Έλληνες παραδεχόμαστε ότι αλλάξαμε τα μη ελληνικά τοπωνύμια με ελληνικά.

    Οι Σκοπιανοί μας έχουν πρίξει τ΄αρ..... γι΄αυτό αλλά και αυτοί την «καμποὐρα τους δεν την βλέπουν» όταν αλλάξαν όλα τα Σερβικά τοπωνύμια στο βόρειο τμήμα τους ...

    Έτσι το παλιό καλό Vučedol (Σερβοκροατιστί για λυκοκοιλάδα vuk,dol δες το γνωστό συνωνόματό του στην Κροατία) βορειοδυτικά των Σκοπίων το άλλαξαν σε Volkovo ...

    Την παλιά καλή Bjelavodica ανατολικά του Πρίλεπου (κραυγάζει jekav-ιανή Σερβική διάλεκτο [vrjeme, bjelo, mljeko κλπ.] από Μαυροβούνιο και Βοσνία-Χερζεγοβίνη ... απ΄όπου καταγόταν και ο γνωστός άρχοντας του Πρίλεπου Kraljevic Marko, Zahumlje) την αλλάξαν σε Belavodica ...

    Άσε τον πατέρα του Μάρκου που από Vukašin (Mrnjavčević) τον έκαναν Volkašin (άντε και Mrnjavčevski σε λίγο).

    Ή την παλιά καλή Dubrovnica βορείως της Kriva Palanka που την αλλάξαν οι αθεόφοβοι σε Dobrovnica ... βλέπεις περιέχει τον Σερβο-Κροατικό όρο dub «βελανιδιά» (βλέπε Dubrovnik) ο οποίος στα Σκοπιανά είναι dab. Ούτε καν Dabrovnica δεν το έκαναν (διατηρώντας το νόημα) ... το γύρισαν στο «ντόμπρος» ...

    http://en.wikipedia.org/wiki/Dubrava

    http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Slavic/d%C7%ABb%D1%8A

    Ε σε λίγο οι αθεόφοβοι θα αλλάξουν και την Bugarska Čuka («Βουλγαροκορυφή», ανάμεσα στην Οχρίδα και την Μεγάλη Πρέσπα) σε "Makedonska Čuka".

    ---

    Ξαναλέω ... τουλάχιστον οι Έλληνες δεν μασάμε να παραδεχτούμε ότι αλλάζουμε τα τοπωνύμια !!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  23. αλλά και αυτοί που πιστεύουν πως μετονομάζοντας τη Βόστιτσα Αίγιο αμέσως δημιούργησαν Έλληνες κατευθείαν απογόνους των Αρχαίων Ελλήνων της Σπάρτης και του Ηρακλή , στέκονται καλά; Τι λέτε;
    ----
    Παρατήρηση πρώτη. Βλέπω συχνά τον κόσμο να κάνει το ορθογραφικό λάθος μετΟνομασία, τοπΟνύμιο αντί του ορθού μετωνομασία, τοπωνύμιο.

    ΚΑΝΟΝΑΣ> όταν το όνομα εμφανίζεται ως δεύτερο συνθετικό το ο-ΜΙΚΡΟΝ μακραίνεται σε ο-ΜΕΓΑ (ωμέγα) ως συνέπεια του νόμου του Wackernagel:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Jacob_Wackernagel

    Another law named after him (Wackernagel 1889/1953) is Wackernagel's law of lengthening (Dehnungsgesetz in German[2]), also known as the Law of lengthening in composition (Regelung der Dehnung in der Zusammensetzung[3][4][5]): in some compound words in Greek the first ingredient ends with a vowel and the second ingredient begins with a vowel; when neither vowel is high the first vowel is without effect and the second is replaced by its long counterpart.[6]

    δλδ. ΑΡΧΙΚΑ στην προϊστορική ελληνική υπήρχε διαφορά::

    επί+όνομα/όνυμα > *επόνυμος
    έχειν+ όνυμα > εχένυμος

    και

    μετά+όνομα > μετωνομασία
    τοπο- + όνυμα > τοπωνύμιο

    ... αλλά με τον καιρό το «ω» γενικοποιήθηκε ήδη στην αρχαϊκή περίοδο γι΄αυτό και εκ τοτε λέμε επώνυμος.

    Ο ίδιος λόγος βρίσκεται πίσω από το Αττικο-Ιωνικό στρατΗγός (στρατο- + άγω).

    Το μικρό «α» του άγω μακρύνθηκε σε μακρύ ᾶ , το οποίο στην Αττικο-Ιωνική με΄τα το 900 π.Χ. τράπηκε σε «η» .. γι΄αυτό στρατηγός αλλά Δωριστί στρατΑγός και αιολιστί στρότΑγος.

    Παρατήρηση δεύτερη.

    Η Μίλητος (και άλλα πολλά τοπωνύμια όπως Τίρυνθα, Γορτύν/Γορτυνία/Γυρτώνη/Γορδυνία, Κνωσσός, Παρνασσός, Πάρνηθα κλπ κλπ) δεν είναι ελληνικό τοπωνύμιο, αλλά ανατολιακό. Το πραγματικό της όνομα είναι Milawanda (Καρικό), όπως της Λέσβου και της Αρίσβης ήταν τα Λουβιανά Lazba, Arizba.

    Όταν πρωτοπάτησαν οι Έλληνες άποικοι στην Milawanda έσφαξαν τους Κάρες και παντρεύτηκαν τις γυναίκες και τις κόρες τους:

    «οὗτοι δὲ οὐ γυναῖκας ἠγάγοντο ἐς τὴν ἀποικίην ἀλλὰ Καείρας ἔσχον, τῶν ἐφόνευσαν τοὺς γονέας ... ταῦτα δὲ ἦν γινόμενα ἐν Μιλήτῳ».

    [Ηρόδοτος 1.146/7]

    Σαν να μην έφτανε αυτό .. οι Έλληνες δεν ήταν οι μόνοι άποικοι αλλά ΚΑΙ οι φοίνικες, όπως ο πρόγονος του Θαλή:

    «... ἢ διαφθαρῆναι Ἰωνίην Θάλεω ἀνδρὸς Μιλησίου ἐγένετο, τὸ ἀνέκαθεν γένος ἐόντος Φοίνικος, ὃς ἐκέλευε ἓν βουλευτήριον Ἴωνας ἐκτῆσθαι ...»

    Ηρόδοτος [1.170]

    Και λέω τώρα, κοίτα θράσος που είχαν αυτοί οι Αρχαίοι Έλληνες που παρίσταναν τους Αρχαίους Έλληνες ...

    Να είσαι κάτοικος Milawanda και Φοινικικής καταγωγής σαν τον Θαλή και «δυσθρασώς» και «αναισχύντως» οι μεταγενέστεροι Αρχαίοι Έλληνες να σου αποδίδουν την -εμφανώς κατασκευασμένη στην Αθήνα του «χρυσού αιώνα»- φράση:

    «τριῶν τούτων ἕνεκα χάριν ἔχειν τῇ Τύχῃ· πρῶτον μὲν ὅτι ἄνθρωπος ἐγενόμην καὶ οὐ θηρίον, εἶτα ὅτι ἀνὴρ καὶ οὐ γυνή, τρίτον ὅτι Ἕλλην καὶ οὐ βάρβαρος»

    Τάχα την είπε ο Θαλής έλεγαν οι μεταγενέστεροί του αρχαίοι Έλληνες ...

    Ρε πως τα φέρνει η τύχη καμιά φορά εεεε ;

    Νεοέλληνες να πιστεύουν ότι είναι Αρχαίοι Έλληνες ...

    Μεσαιωνικοί Έλληνες να πιστεύουν ότι είναι Αρχαίοι Έλληνες («πνιγόμαστε» στο αρχαίο ελληνικό αίμα [τόσο πολύ τάχα έχουμε !!!] τόλμησε να πει ο αθεόφοβος Βυζαντινός αυτοκράτορας Ιωάννης Βατάτζης στον Πάπα ...

    Αρχαίοι Έλληνες να νομίζουν ότι είναι Αρχαίοι Έλληνες ...

    άκου εκεί κάτι πράγματα ...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  24. Εκεί που πας αδιάβαστος Ανώνυμε 8:38 είναι που μπερδεύεις το Κούτλες με το συρφετό σας... Χέσε με εμένα αλλά μπες να δεις τι γράφει ο στρατευμένος σε εσάς ο Λιθοξόου για τους κατοίκους του Κούτσλες, του Μπάρμπες και της Παλατίτσας που έγιναν η σημερινή Βεργίνα πριν πετάξεις την κουράδα σου.

    Οι μετονομασίες τοπωνυμίων (σε όλη την Ελλάδα και όχι μόνο στη Μακεδονία) ήταν μια πολύ μεγάλη χαζομάρα που έγινε γιατί οι ελίτ του νεοελληνικού κράτους ήθελαν να ξορκίσουν τους διάφορους Φαλμεράγιερ (που βέβαια δε ξορκίστηκαν). Ανάλογη χαζομάρα ήταν η επιβολή της καθαρεύουσας αντί για τον εμπλουτισμό της δημοτικής με λόγιες λέξεις. Όλα έγιναν γιατί μας έκαναν το Ρωμιό να αισθάνεται κατώτερος του ρομαντικού ιδεατού του Έλληνα που φτιάξανε. Οι δε - σε αντίθεση με τα τοπωνύμια - μη θεσμοθετημένες και οργανωμένες μετονομασίες ανθρώπων ήταν από τις πιο ηλίθιες και ανήθικες πρακτικές που εφαρμόστηκαν. Αλλά από εκεί και πέρα και φυσικά είναι δικαίωμα κάθε κράτους να μετονομάζει τα τοπωνύμια του είτε λέγεται Τουρκία και της αρέσει το Ισταμπούλ είτε η μαμά-πατρίδα σας και προτιμά το Μπίτολα από το Μοναστήρι/Μαναστίρ. Αυτά περί καμπούρας. Γκέκε ή νουκ γκέκε;

    Το χωριό του πατέρα μου (στην παλιά Ελλάδα) ονομαζόταν Γαρδίκι (είχε και αρχαίο ελληνικό όνομα που δεν επανεμφανίστηκε). Οι περισσότερες εξηγήσεις του ονόματος του αναφέρονται σε σλαβική ρίζα (ίδια με αυτή που βγάζει το γράντ όπως στο Βελιγράδι). Σλαβοφωνία στην περιοχή δεν υπάρχει εδώ και εκατοντάδες χρόνια τουλάχιστον και οι κάτοικοι δεν μιλάνε "μαθημένα" νεοελληνικά αλλά τα ωραία χωριάτικα της περιοχής τους. Όμως Γαρδίκι το έλεγαν το χωριό τους και όχι ένα ελληνικό όνομα. Εγώ δεν τους θεωρώ κατευθείαν απογόνους του Περικλή αλλά ούτε και μη-Έλληνες. Εσύ με ποιό δικαίωμα βγάζεις συμπεράσματα για τους κατοίκους από το όνομα των χωριών τους;

    Αλλά είπαμε, η κακοήθεια σας (όσο κι αν έχετε δίκιο να παραπονιέστε για τον Άνθιμο και το ΣΤΟκΟ) δεν έχει όρια - τόσο αφιονισμένα σκυλιά είσαστε. Και μετά έχεις και το θράσος να μιλήσεις για τη μύτη του Ακρίτα...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  25. @ΚΕ

    Το χωριό του πατέρα μου (στην παλιά Ελλάδα) ονομαζόταν Γαρδίκι (είχε και αρχαίο ελληνικό όνομα που δεν επανεμφανίστηκε). Οι περισσότερες εξηγήσεις του ονόματος του αναφέρονται σε σλαβική ρίζα (ίδια με αυτή που βγάζει το γράντ όπως στο Βελιγράδι)
    ----

    Ορθόν, όπως και η Καρδίτσα (Gradica)

    To παράδειγμά σου είναι ακριβώς ανάλογο με τα Γορτύν (Κρήτη), Γορτυνία (Αρκαδία), Γυρτώνη (Θεσσαλία) και Γορτυνία/Γορδυνία στην Μακεδονία.

    Όλα προέρχονται άπό την Λουβιανή (ανατολιακή/προελληνική) ρίζα gurta ακρόπολις/φρούριο το οποίο παρεπιπτώντως ανήκει μαζί με το σλαβικό grad και το Φρυγικό Γόρδιον στους απογόνους του ΠΙΕ *ghordhos "enclosure":

    http://books.google.com/books?id=_kn5c5dJmNUC&printsec=frontcover&dq=indoeuropean+language+and+culture&hl=en&ei=kiVfTpiYMIvRsgbpg-20Dw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q=gurta&f=false

    Οι πρελληνικοί πληθυσμοί είχαν εξολοκλήρου αφομοιωθεί ήδη περί το 1200 π.Χ. (εκτός από την Κρήτη όπου οι Ετεοκρήτες διατήρησαν την Γλώσσα τους μέχρι την Ελληνιστική εποχή) ... παρόλα αυτά τα τοπωνύμιά τους διατηρήθηκαν.

    Αν είναι δυνατόν να μιλάμε για το εάν ένας Αρκάς από την Γορτυνία ή ένας Θεσσαλός από την Γυρτώνη στα 400 π.Χ. «ΔΕΝ ήταν Έλληνες» επειδή τα τοπωνύμια ΔΕΝ είναι ελληνικά αλλά κατάγονται από μια προελληνική γλώσσα που έπαψε να ομιλείται περίπου 1000 χρόνια πριν ...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  26. Μια και ήμουν εγώ πρώτος αυτός που μίλησε για Σλαβικά τοπωνύμια στην Πελοπόννησο τα οποια είναι στην ίδια γλώσσα η έχουν κοινές ρίζες με την γλώσσα των "Mακεδονοοιδων" να υπενθυμίσω ότι έκανα λόγο για ΣΛΑΒΟΥΣ Eζεριτες και Μήλιγγες. Συνεπώς μην προσπαθούν κάποιοι να με ταυτίσουν με γραφικούς.

    Θα ήθελα να προσθέσω επίσης ότι μετονομασίες ανθρώπων έκαναν σε μεγάλη κλίμακα και οι Σκοπιανοί.

    Έτσι οι Βουλγαρικές καταλήξεις των επιθέτων σας
    -OV -OFF -EV γίνανε -EFSKI -OFSKI.

    Γιατί? γιατί? γιατί?

    Η συντριπτική πλειοψηφία των μεταναστών σας στην Αμερική μετά την επανάσταση του Ίλιντεν είχανε καταλήξεις σε -OV -EV.

    Περισσότερα για αυτούς τους Βούλγαρο-Μακεδόνες (Βουλγαρους της Μακεδονίας) μπορείτε να βρείτε στον Bugarash.

    Πάντως ο Ashlakov και ο Filipov διατηρούν τις Βουλγαρικές καταλήξεις των επιθέτων τους. Ο δε τελευταίος έχει δηλώσει δημόσιως και την Σλαβική προέλευση του. Τουλάχιστον σε ότι αφορά την γλώσσα που μιλάει.

    Εσείς?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  27. http://www.styga.gr/index.php?sid=9eab82189bad04156dc9d05143145b56&act=detail&article=1869

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  28. Θεωρείται μια απο της πόλεις της Πελασγιώτιδος της Θεσσαλίας, αναφερόμενη ως πόλη των Φλεγυών.
    Θεμελιωτής της πόλης είναι ο Γύρτων, αδερφός του Φλέγυου, αλλά η πόλη δεν έχει πάρει την ονομασία από τον θεμελιωτή της αλλά από τη θυγατέρα του Φλέγυου, η οποία λεγόταν Γυρτώνη και ήταν ηρωίδα της ομώνυμης πόλης.
    (Φλεγύας: Γιος του Αρη και της Χρύσης. Μυθικός πρόγονος των Φλεγύων, λαού Θεσσαλικού, ΡΑΨΩΔΙΑ Β, στ. 738,Πηγή www.mikrosapoplous.gr/iliada/PEIRITHOOS.htm - 22k).

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  29. Δυστυχως ο μόνος ο οποιος εχει στοιχειωδη επαφη με την πραγματικότητα είναι ο ΚΕ.

    Τι σημασία έχουν ολα τα επιχειρηματα για εισβολες,γλωσσες και φυλες απο αρχαιοτατων χρονων οταν τα εθνη αποκρυσταλλώθηκαν? σε αυτο που είναι σημερα τους τελευταιούς 2 αιωνες?

    Τι σημασία έχει πως λεγόταν η Μελίτη πριν όταν η γλώσσα είναι τόσο αβεβαιο κριτηριο εθνικής ένταξης ωστε δεκαδες αν όχι εκατοντάδες χιλιάδες αποκλειστικα ελληνοφωνοι μουσουλμανοι (τουρκοκρητικοί,απο τη Ευβοια,Βαλααδες απο Μακεδονία,Τουρκογιαννιώτες)δεν αισθανθηκαν ποτε Ρωμιοι και δεν εγιναν Ελληνες αλλα Τουρκοι και μάλιστα μερικοι ειναι σημερα τμημα της τουρκικης ελίτ?

    Πόσο αβεβαια μπορει να είναι αυτη η επιχειρηματολογία περι αδιασπαστων φυλων και καταγωγης όταν δεκαδες σλαβικα τοπονυμια υπηρχαν στην Πελοπόννησο ή όταν δεκαδες χιλιαδες μουσουλμανοι της ΠΓΔΜ που η μητρικη γλωσσα τους είναι τα σλαβομακεδονικά δεν αυτοπροσδιορίζονται ως τέτοιοι αλλά ως Τουρκοι ή Αλβανοι παρά τις πιέσεις του κρατους τους.

    Εγω καταγομαι απο την Κρυσταλλοπηγη/Σμαρδεσιον/Σμαρντες,κεφαλοχωρι της Καστοριάς.
    Οι πρωην κατοικοι του χωριου και οι απογονοι τους ανηκουν σημερα σε 3 διαφορετικά έθνη ζώντας σε πολλες χωρες του κόσμου.Ο διαχωρισμός αυτός που ξεκίνησε μετά το 1850 έκοψε ακομα και οικογενειες στη μέση.Στον χάρτη παραπάνω οι κατοικοι του χωριου συγκαταλέγονται σιγουρα στους Βουλγαρους και ετσι μας αντιμετωπισε και το ελληνικο κρατος αφου το χωριο μετα το 1903 λόγω της παρουσίας και τρομοκρατικής δράσης των Τσακαλαρωφ-Κλιασεφ υποχρεώθηκε να παει συνολικά με την εξαρχία και τους Βουλγαρους.Αργοτερα ολα τα πρωην εξαρχικα χωρια και οικογενειες απεικονιζονται ως Βουλγαροι/μακεδονοσλαβοι ενω οι πατριαρχικοι ως Ελληνες.
    Τωρα που το μνημονιο και η πολιτικη της ΕΕ και των ντοπιων τσιρακιων της διαλυει την πατριδα και εξαθλιώνει τους συμπατριωτες μας με ιδαιτερη σφοδροτητα στη Μακεδονία μας το αιτημα μας δεν είναι να γινουμε μειονότητα αλλα ως ιδιαιτερη πολιτισμική κοινοτητα εντος του ελληνικού λαου να δωσουμε τον αγωνα μαζι με τους αλλους Ελληνες για να αποκρουστει η λαιλαπα της τροικας,της φτωχειας και της εξαθλιωσης.
    Να διεκδικησουμε μια αλλη κοινωνια.
    Δυο γλώσσες-Ενας Λαός

    Redgreek

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  30. @Redgreek

    Επειδή ήμουν εγώ αυτός που έκανα πρώτος αναφορά στην Μελίτη θα ήθελα να πω ότι τον εθνοφυλετισμό στις μέρες μας ως επίσημη ιδεολογία και πρακτική του κράτους τους χρησιμοποιούν οι Σκοπιανοί και όχι οι Έλληνες. Πέρα από κάποιους γραφικούς στην Ελλάδα δεν έχουμε την κατάσταση που επικρατεί στα Σκοπια. Όσο για το χωριο σου το οποιο δεν έχω επισκεφτεί αλλα είμαι σίγουρος ότι είναι πολύ όμορφο, Ιστορικά ήτανε κατά κύριο λόγο Βούλγαρο-Εξαρχικό. Ο TsakalarOV (και όχι TsakalarOFSKI η TsakalarEFSKI γεννήθηκε στην Κρυσταλλοπηγή) και προφανώς συνέβαλε σε πολύ μεγάλο βαθμό μαζί με τον KliasEV στην υπαγωγή του στην Βουλγαρικη Εξάρχεια (Όπως έχω δηλώσει σε παλαιότερο σχόλιο μου η Εξάρχεια ήτανε μια και ήτανε Βουλγαρικη).

    Προσοχή δεν αποδίδω αρνητικά τον ορο Βουλγαρικη εξάρχεια αλλα περιγράφω μια Ιστορική πραγματικότητα.

    Οι Σλαβόφωνοι κάτοικοι του χωριου αναπτύξανε είτε Βουλγαρικη είτε Ελληνική συνείδηση. Δεν γνωρίζω αν υπήρχανε Βλάχοι οι οποιοι να αναπτύξανε Ρουμανικη εθνική συνείδηση. Είμαι σίγουρος πως αν ρωτήσεις τους συγγενείς σου θα σου πουν ότι είχανε να επιλέξουνε ανάμεσα σε Βουλγαρους και Έλληνες. Άντε ίσως κάποιοι και σε Ρουμάνους η Σέρβους. Όχι όμως και σε Μακεδόνες. Ο Μακεδονισμός άρχισε να αναπτύσσεται αργότερα δειλά δειλά από τους Centralistes οι οποιοι αρχικά ομοσπονδια/συνομοσπονδία με τους Βουλγαρους ήθελαν...

    Σε κάθε περίπτωση οι ΣΛΑΒΟΦΩΝΟΙ αυτοί κάτοικοι αγνοούσανε την ύπαρξη Αρχαίων Μακεδόνων και τίποτα στις παραδόσεις τους δεν παρέπεμπε σε Αρχαίους Μακεδόνες και ξεχωριστή εθνότητα Μακεδόνων από αυτή των Αρχαίων Ελλήνων...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  31. Ιστορικά ήτανε κατά κύριο λόγο Βούλγαρο-Εξαρχικό. Ο TsakalarOV (και όχι TsakalarOFSKI η TsakalarEFSKI γεννήθηκε στην Κρυσταλλοπηγή) και προφανώς συνέβαλε σε πολύ μεγάλο βαθμό μαζί με τον KliasEV στην υπαγωγή του στην Βουλγαρικη Εξάρχεια (Όπως έχω δηλώσει σε παλαιότερο σχόλιο μου η Εξάρχεια ήτανε μια και ήτανε Βουλγαρικη).
    για την ενημέρωση του 3 Σεπτεμβρίου 2011 3:35 μ.μ.
    O Tσίλιο Τσακαλάρωφ ήταν σεντραλιστής. 'Οταν έφθασε ο Βούλγαρος (Βερχοβιστής} Γιαγκώφ στην περιοχή της Καστοριάς για να κηρύξει την Επανάσταση ο Τσακαλάρωφ και οι σεντραλιστές 'ηταν αντίθετοι και έστρεψαν τα χωριά ενάντια στον Γιαγκώφ! Μόνο σύμμαχο που βρήκε ο Βούλγαρος Γιαγκώφ ήταν ο συνεργάτης των Ελλήνων και μισθοφόρος του Καραβαγγέλλη Κόττε Ρίστο ή καπετάν Κώττας!!!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  32. Redgreek να αγιάσει το στόμα σου. Δυστυχώς οι ακραίοι θα ξεσαλώσουν έτσι όπως πάνε τα πράγματα - δικοί μας και των άλλων. Τώρα να δεις που θα γιορτάζουν τη σημερινή μέρα σα νέα Χαιρώνεια...

    Αυτό μιλάει στην ψυχή μου κι ας μην είμαι στρατευμένος κομμουνιστής σαν το μακαρίτη το Ρίτσο:

    Τη ρωμιοσύνη μην την κλαις
    εκεί που πάει να σκύψει
    με το σουγιά στο κόκκαλο
    με το λουρί στο σβέρκο

    Νάτη πετιέται απο ξαρχής
    κι αντριεύει και θεριεύει
    και καμακώνει το θεριό
    με το καμάκι του ήλιου

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  33. @ANONYMO 3/09/11 8:40

    Είσαι σίγουρος ότι μιλάς για αυτόν:

    Vasil Hristov Chekalarov or Vasil Tcakalarov (1874, Smardesh, Ottoman Empire, today Krystallopigi, Florina Prefecture, Greece - July 9, 1913, Belkamen, today Drosopigi, Florina Prefecture) was a Bulgarian[1][2] revolutionary and one of the leaders of Internal Macedonian-Adrianople Revolutionary Organisation in Aegean Macedonia. H. N. Brailsford described Chekalarov as the "cruel but competent general" of the Bulgarian insurgents in Macedonia.[3] In Republic of Macedonia he is considered ethnic Macedonian.

    Vasil Chekalarov's memorial plaque on the building where he lived in Sofia.
    He was a leading komitaji in the bands of the Bulgarian Macedonian-Adrianople Revolutionary Committees and took part in the battles against the Ottoman authorities as well before the Ilinden-Preobrazhenie Uprising as after it. In 1901-1902 he created a channel for illegal purchase and transfer of firearms from Greece to Southern Macedonia. In 1904 he migrated into Bulgaria and became one of the Internal Macedonian-Adrianople Revolutionary Organization (IMARO) organizers of the military campaign against the Greek Struggle for Macedonia.

    As a commander of a Bulgarian guerilla band, Chekalarov supported the Greek army in the First Balkan War 1912-1913.[4] He was killed by Greek troops during the Second Balkan War.

    www.wikipedia.org

    Είστε σαν το ΑΖΑΞ τους συγγενείς και συγχωριανούς σας που είχαν αναπτύξει ισχυρή Βουλγαρικη συνείδηση τους κάνετε ΑΟΡΑΤΟΥΣ η ακόμη χειρότερα "Εθνικά Μακεδόνες"

    Ο Κώττας πριν γίνει "Έλληνας μισθοφόρος" τιμωρούσε τους βάναυσους Τούρκους και Τουρκαλβανούς δυνάστες των ΣΛΑΒΟΦΩΝΩΝ. Ήταν αξιοσέβαστος ευεργέτης των υποδουλων Χριστιανών της περιοχής. Όταν αρνήθηκε να συμπράξει με τους Βούλγαρο-κομιτατζιδες Εξαρχικούς προσπάθησαν να τον δολοφονήσουν και τότε έγινε "μισθοφόρος των Ελλήνων"

    Το μισος που τρέφεις για τους Έλληνες και την Ελλάδα σε κάνει να μιλάς ως αγράμματος. Μισος και αγραμματοσύνη πάνε πολλές φορες χέρι χέρι!!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  34. Για τον φίλο 3 Σεπτεμβρίου 2011 11:05 μ.μ.
    Εγώ χαρακτηρισμό για σένα δεν έκανα.
    Σου κατέθεσα ένα στοιχείο. Θες να το λάβεις υπόψη κάντο , δεν θες μη το κάνεις.
    Αν η μοναδική σου πηγή είναι η ww.wikipedia.org μάλλον πρέπει να το ξαναψάξεις.
    Το 2010 εκδόθηκε από τις εκδόσεις Πετσίβα το ημερολόγιο του Τσακαλάρωφ. Στις σελ.157 – 165 θα διαβάσεις για το πώς αντέδρασαν οι τοπικοί αρχηγοί του VMRO στην προσπάθεια του συνταγματάρχη Γιαγκώφ να κηρύξει επανάσταση τον Σεπτέμβριο του 1902.
    Ο Γιαγκώφ καταγόταν από Ζαγκορίτσανη (Βασιλειάδα Καστοριάς) και ήταν Βερχοβιστής και σύμφωνα με τη στάση του-κρίνω- Βουλγαρικής Εθνικής συνείδησης.
    Το ότι ο Κώττας ήταν μισθοφόρος είναι γνωστό.
    Ότι ήταν στο VMRO πρέπει να είναι γνωστό.
    Ότι τον θεωρούσαν οι επαναστάτες ληστή- αν πάρεις το βιβλίο που σου γράφω- θα το μάθεις.
    Τον καταδίκασαν στο VMRO και σώθηκε μετά από παρέμβαση του Γκότσε Ντέλτσεφ.
    Αργότερα τον πλησίασε ο Καραβαγγέλης , τον μισθοσυντηρούσε και 2 από τα παιδιά του τα «κρατούσαν» οικότροφους στο Λύκειο Δέλλιου στην Αθήνα.
    Τον ‘Έλληνα ήρωα καπετάν-Κώττα παρέδωσε στους Τούρκους ο Καραβαγγέλης! (Αυτό το ήξερες;)
    Το σώμα των Τούρκων που συνέλαβε τον Κώττα είχε σαν οδηγό έναν άλλο εξαγορασμένο μισθοφόρο του Καραβαγγέλη τον Κύρωφ ή Παύλο Κύρου ελληνιστί!!
    (Ελληνικό Προξενείο Μοναστηρίου 17-07-1904. Αρ,πρωτ, 713. Υπογράφει ο πρόξενος Δ.Καλλέργης)
    ‘Όσο για τα ΑΖΑΞ άσε εμάς να ξέρουμε.
    Ψάξε λίγο παραπάνω στα γεγονότα.
    Μη βιάζεσαι να σχηματίσεις γνώμη.
    Οι Βούλγαροι τα παρουσιάζουν και τα θέλουν όλα δικά τους. Οι εκεί εθνικιστές υποστηρίζουν oτι Δεν υπάρχουν Μακεδόνες , Μακεδονική γλώσσα και Μακεδονικό έθνος είναι ΟΛΑ Βουλγαρικά.
    Στην Ελλάδα αρέσκονται να υιοθετούν το πρώτο επιχείρημα των Βουλγάρων ότι ΔΕΝ υπάρχουν Μακεδόνες (γλώσσα, τραγούδια, ήρωες, έθνος, κλπ) αλλά «ξεχνάνε» το δεύτερο μέρος οι Έλληνες χωρίς να αναρωτιούνται αν δικαιώνουν τις «βλέψεις» των εθνικιστών της Βουλγαρίας.
    Ανώνυμε φίλε λίγο περισσότερο σεβασμός σε ανθρώπους, σε τόπους και σε γεγονότα δεν βλάπτει.
    Πολλές φορές μέχρι σήμερα -στα 50 μου-πίστευα πως τα ήξερα όλα.
    Τελικά ήξερα αυτά που ήθελαν κάποιοι να ξέρω….
    Για σκέψου…

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  35. Akritas
    Επειδή πιστεύω πως η αρχική ανάρτηση είναι λίγο επιπόλαιη, θα μου επιτρέψεις να σου ζητήσω να κρίνεις εσύ την αντικειμενικότητα των πηγών σου.
    Ο Πεντζόπουλος παρουσιάζει το 1912 119.000 «Βούλγαρους» και το 1926 είναι 77.000.
    Να υποθέσω ότι βαφτίζει «Βούλγαρους» τους Εξαρχικούς Μακεδόνες ενώ τους πατριαρχικούς τους μετρά στους Έλληνες.
    Ας θεωρήσουμε αποδεκτά όλα αυτά τα ακροβατικά των ένθεν και κείθε κατασκευαστών απογραφών και εθνοτήτων και ας συγκρίνουμε τα νούμερα αυτά με τα νούμερα που δίνουν όχι οι «πλαστογράφοι» αλλά ο Μιχαηλίδης στο ¨Μετακινήσεις Σλαβοφώνων¨ σελ. 98 έως 103.
    Αναφέρει πως σύμφωνα με την απογραφή του 1923 και τη στατιστική που διενήργησε η Γενική διοίκηση Θράκης το 1924 έχουμε γενικό σύνολο ΜΟΝΟ στην Ελληνική Μακεδονία Σλαβόφωνοι
    τέως Πατριαρχικοί 57.359 τέως Εξαρχικοί 158.208
    Σύνολο Σλαβόφωνων (μόνο σε Μακεδονία – Θράκη):
    215.567 άνθρωποι.(Σελ.101 ο.π.)
    Το ότι αυτά είναι γραμμένα στα παραπάνω βιβλία δεν το συζητάμε.
    Το ότι μεταξύ τους διαφέρουν επίσης ας το αφήσουμε.
    Με ακροβατικά δεν αλλάζει η ιστορία Ακρίτα.
    Οι «πλαστογράφοι» λένε ψέματα γιατί έτσι θα φτιάξουν τον εθνικό τους μύθο.
    Οι Έλληνες πότε θα πουν τι έγινε με αυτό το κόσμο; Εξελληνίστηκαν άπαντες;
    Τους καθαρίσαμε το 1949 και υσηχάσαμε;
    Τους αφαιρέσαμε τις ιθαγένειες και όλα καλά;
    Ακόμα και με τα παιδιά Ακρίτα;
    Ακόμα και με παιδιά που ήταν 12χρονα το 1950;
    Για να δεις Ακρίτα πως το δίκιο και τα γραπτά δεν είναι πάντα ΥΠΕΡ ΥΜΩΝ…

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  36. Ο Πεντζόπουλος χρησιμοποιεί τα στοιχεία των επιτροπών της ΚτΕ αλλά και των μικτών διαβαλκανικών.
    Ο Μιχαηλίδης χρησημοποιεί τις ελληνικές, όπως αυτό της Γενικής Διοίκησης της Μακεδονίας και του Στρατού.
    Δεν νομίζω να υπάρχουν διαφορές σε ότι αφορά το 1925 και μετά. Το ότι ο ένας τοποθετεί τους πατριαρχικούς σλαβόφωνους στους Έλληνες και ο άλλος όχι, δεν παίζει κανένα ρόλο σε ότι αφορά το συνολικό αριθμό τους, ο οποίος είναι περίπου 180 χιλ. Άλλωστε οι ελληνικές στατιστικές της δεκαετίας του 20 είναι βασισμένες στην «συνείδηση» κατά πρώτο λόγο και κατά δεύτερον στην θρησκεία.

    Οι στατιστικές του 1912-1924 σαφώς και διαφοροποιούνται αλλά γενικά συμφωνούν στο ότι η Σλαβόφωνη ομάδα ήταν η 3η μεγαλύτερη πληθυσμιακή ομάδα, πίσω από την Μουσουλμανική και Ελληνική.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  37. Akritas
    Συγνώμη δεν κατάλαβα.
    Ο Πεντζόπουλος λέει 77 χιλιάδες, ο Μιχαηλίδης 158χιλιάδες και δεν υπάρχει διαφορά;
    Στο σύνολο ο Μιχαηλίδης το 1924 δίνει 215000 αφού είχαν προηγηθεί η «εκκαθάριση» της περιοχής του Κιλκίς (Επιτροπή Κάρνεγκι) και οι υπόλοιπες πολιτικές απώθησης από Ανατολική Μακεδονία και Θράκη και είχε ξεκινήσει και η εθελοντική ανταλλαγή με Βουλγαρία. Συνολικά πάνω από 120.000 περίπου Σλαβόφωνοι από το 1912 και μετά έφυγαν ή διώχθηκαν από τις εστίες τους.
    Δηλαδή το 1912 εντός Ελληνικής επικράτειας βρισκόταν πάνω από 300 – 330.000 Σλαβόφωνοι.
    Και από αυτούς
    Το 1924 η Ελλάδα θεωρούσε «δικούς της» (τέως Πατριαρχικούς) μόνο τους 57000!!!! . «Άλλωστε οι ελληνικές στατιστικές της δεκαετίας του 20 είναι βασισμένες στην «συνείδηση» κατά πρώτο λόγο και κατά δεύτερον στην θρησκεία.»
    Δεν είναι εκπληκτικό Ακρίτα;
    Μακεδονικός Άγων, εκτοπίσεις, φυλακίσεις, δολοφονίες, προξενεία, σχολεία, Πατριαρχείο, Δραγούμηδες, Καραβαγγέληδες, Μελάδες, Βενιζέλοι όλα αυτά μαζί για 57000 Σλαβοβουργαρόφωνους « Έλληνες».!!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  38. Διάβασε καλύτερα τι λέει.
    Οι 215 χιλ του Μιχαηλίδη είναι ο αριθμός πριν την μαζική μετανάστευση Σλαβοφώνων(εξαρχ & πατρ) βάσει της συνθήκης του Νειγύ, δηλαδή πριν το 1924.
    Οι 77 χιλ του Πεντζόπουλου είναι μετά την μετανάστευση βάσει της συνθήκης του Νειγύ και μόνο οι εξαρχικοί, δηλαδή το 1926

    Πόσοι φύγανε πριν, είναι άγνωστος αριθμός. Η Κοντογιώργη μιλάει για 16 χιλ(σελ 203). Ο Μιχαηλίδης μιλάει συνολικά για 35 χιλ. Για το Κιλκίς, ο αριθμός είναι περίπου στους 8 χιλ.

    Σε ότι αφορά το «εκπληκτικό» σου, εκτός του ότι είναι καθαρή σκοπιανή προπαγάνδα, για να σου απαντήσω θα ήθελα να μου ξεκαθαρίσεις: οι 151 χιλ ήσαν μόνο σχισματικοί Βούλγαροι ή και κάτι άλλο(προσδιορισέ το);

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  39. Ακρίτα, Με ρωτάς προσωπικά και έτσι θα σου απαντήσω.
    Οι απογραφές πειραγμένες, τα στοιχεία χαλκευμένα, όποιος θέλει να υποστηρίξει κάτι βρίσκει ή φτιάχνει πηγές. Κανένας σε Ελλάδα, Βουλγαρία και πγδ της Μακεδονίας δεν λέει όλη την αλήθεια είτε γιατί δεν την γνωρίζει είτε γιατί δεν τον συμφέρει.
    Ένας λαός υπήρχε εδώ πάνω στη Μακεδονία.
    Όταν οι άλλοι εθνικισμοί (Ελληνικός, Βουλγαρικός , Τουρκικός) διαμόρφωναν συνειδήσεις και έφτιαχναν τα εθνικά τους κράτη τα τελευταία 200 χρόνια, αυτοί που ζούσαν εδώ οι Macedontski είχαν την γλώσσα τους (30 διαλέκτους στην γεωγραφική Μακεδονία) τα ήθη, τα έθιμα τους αλλά είχαν και την αγραμματοσύνη τους, κλεισμένη στις ζάντρουγκες, σκλαβωμένοι στους Οθωμανούς και θρησκόληπτοι μέχρι το μεδούλι.
    Σαφώς και στην ολότητα τους δεν μπορούσαν να έχουν ενιαία στάση και έκφραση.
    Δεν υπήρχε θεσμός η μηχανισμός για να τους ενοποιήσει.
    Η Ελλάδα με το Πατριαρχείο προσπαθούσε να τους φτιάξει Έλληνες, η Βουλγαρία με την Εξαρχεία να τους κάνει Βούλγαρους.
    Πολλοί από τους πρώην Βογομίλους πέρασαν στο Μωαμεθανισμό!
    Κάποιοι ανέπτυξαν και έναν πρώιμο Μακεδονισμό (Μισίρκωφ, Ντέλτσεφ) αλλά η συντριπτική πλειοψηφία αυτού του κόσμου μέχρι και το τέλος του 1800 δεν είχε σχηματίσει Εθνική συνείδηση.
    Η περιγραφή του Μυριβήλη είναι χαρακτηριστική.
    «Δεν θέλουν να είναι Έλληνες , ούτε Βούλγαροι, μήτε Σέρβοι. Θέλουν να είναι Μακεντόν Ορτοντόξ.»
    Όσα τραγικά συνέβησαν από το 1900 έως το 1930 στη περιοχή της Ελληνικής Μακεδονίας χάραξαν τις τύχες και τις μνήμες των οικογενειών.
    Άλλοι γίναν Έλληνες, άλλοι Βούλγαροι, άλλοι Μακεδόνες, άλλοι Τούρκοι, άλλοι μετανάστες.
    Και αν δεν άγγιξαν κάποιους τα γεγονότα μέχρι το 30, το 40 και το 50 συμπληρώθηκε το κακό.
    Ακρίτα κάποιοι φτιάχναν στατιστικές για να τις πουλούν σε τιμές ευκαιρίας, κάποιοι σπιούνευαν τους κομίτες για να φτιάξουν όνομα και περιουσία, κάποιοι το πρωί ήταν με το Πατριάρχη και το βράδυ με τον Έξαρχο, κάποιοι βγάζαν βουλγάρικες ταυτότητες το 42 και μετά ήταν ΜΑΥδες , ΒΕΝίτες και ΕΕΕ. Κάποιοι ξυπνούσαν αριστεροί και ψήφιζαν Δεξιά , ΠΑΣΟΚ φωνάζουν αλλά σαν Χρυσαυγίτες φέρονται.
    «Σε ότι αφορά το «εκπληκτικό» σου, εκτός του ότι είναι καθαρή σκοπιανή προπαγάνδα, για να σου απαντήσω θα ήθελα να μου ξεκαθαρίσεις: οι 151 χιλ ήσαν μόνο σχισματικοί Βούλγαροι ή και κάτι άλλο(προσδιορισέ το);»
    Να στο προσδιορίσω Ακρίτα. Οι 151χιλ (Σχισματικοί) και οι άλλες 58χιλ(Πατριαρχικοί) και οι άλλες 150 χιλ που έφυγαν και χάθηκαν ήταν ΑΝΘΡΩΠΟΙ , Ακρίτα.
    Πίσω από τις ταμπέλες υπήρχαν και υπάρχουν ΑΝΘΡΩΠΟΙ.
    (Την Σκοπιανή προπαγάνδα αμέσως την βρίσκεις, την Ελληνική θα τη βρεις ποτέ;)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  40. Άλλο σε ρώτησα και άλλο μου απάντησες.

    Τώρα, σε ότι αφορά τις στατιστικές, αυτές που αποδέχομαι είναι οι λεγόμενες «απόρρητες» όπως και αυτές που εμπλέκονται Διεθνείς επιτροπές. Και οι τρεις πηγές δηλαδή που προτείνω αυτές χρησιμοποιούν. Οι μεν ελληνικές εκείνη την περίοδο έκρυβαν τον πραγματικό αριθμό των πατριαρχικών σλαβοφώνων, ενώ οι ξένες με τις ελληνικές παρουσιάζουν τον ίδιο αριθμό εξαρχικών.
    Αυτά προς τις στατιστικές.

    Σε ότι αφορά το υπόλοιπο κομμάτι θα σου απαντήσω όταν ξεκαθαρίσεις την εθνικότητα ή την εθνότητα των 151 χιλ σλαβοφώνων. Εγώ διευκρινίζω ότι ήσαν Βούλγαροι, Σλαβομακεδόνες και «ρευστοσυνείδητοι».

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  41. Στο απάντησα ξεκάθαρα.
    Κανείς δεν μπορεί να προσδιορίσει με ακρίβεια.
    ολοι παιχνίδι έκαναν -και κάνουν- όπως τους βολεύει. Συμφωνούμε στους προσδιορισμούς.
    Και ειδικά οι «ρευστοσυνείδητοι» ήταν αρκετοί.
    Πως να είναι περήφανοι για μια πατρίδα που τους τάιζε ρετσινόλαδο;
    Αλήθεια γιατί έκρυβαν τον αριθμό των εξελληνισμένων; Δεν το κατάλαβα.
    Το νούμερο 57000 χιλιάδες πάντως ψυχρά λέει πόσο δύσκολα εντάχθηκε στο εθνικό σώμα αυτός ο κόσμος. Πάντα ήταν -και για ένα κομάτι των Ελλήνων εθνικιστών- συνεχίζει να είναι εθνθκά "ύποπτο".
    (Είτε στο ξεκαθάρισα είτε όχι απάντησε.
    Έτσι και αλλιώς με τη γνωστή ταμπέλα θα ξεκινήσεις)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  42. Όχι δεν το ξεκαθάρισες. Αποφεύγεις την λέξη Βούλγαρος «σαν το διάολο το λιβάνι».
    Λοιπόν, ότι η κεντρική αλλά και τοπική κρατική εξουσία ήταν προβληματική αυτό δεν το αμφισβητεί κανένας. Παρατράγουδα πολλά. Και δεν ήταν μόνο με τους Σλαβόφωνους αλλά και τους Τουρκόφωνους. Όσο για το «ρετσινόλαδο» ή οι «ορκωμοσίες», ήταν και είναι μεμονωμένες περιπτώσεις.
    Αυτή είναι όμως η μία πλευρά του ζητήματος.

    Μία άλλη είναι αυτή που καταγράφηκε το 1941 και που έδειξε ότι η Βουλγαρική συνείδηση ήταν πιο δυνατή από την λεγόμενη «μακεδονική» όπως παρουσιαζόταν από το ΚΚΕ.Δηλαδή αυτή των ταυτοτήτων.

    Τρίτη πτυχή, είναι η προσαρμογή που υπήρξε ήατν αυτό της ελληνοποίησης μέσω διάφορων εκπαιδευτικών προγραμμάτων. Αυτό σαφώς απέτυχε στους «ρευστοσυνείδητους» ακι στους Βούλγαρους.

    Τελευταία πτυχή και για εμένα η σπουδαιότερη είναι αυτή των περιουσιών όπως άνοιξε την δεκαετία ου 20. Από εκεί ξεκίνησαν τα προβλήματα, με πιο τρανταχτό παράδειγμα αυτό της Μελίτης, όπου οι κάτοικοί της ζήτησαν να υπαχθούν στην Σερβία, επειδή θεωρούσαν ότι η Ελλάδα έδινε περισσότερα στους πρόσφυγες.

    Και καλό είναι κάποια στιγμή να πααρδεχθείς ότι υπήρχαν και Βούλγαροι ανάμεσα στους 250 χιλ Σλαβόφωνους. Οι οποίοι και ήταν η πλειοψηφία μέχρι τον Β'ΠΠ.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  43. Εκτιμώ την απάντηση σου. Δεν αποφεύγω την λέξη Βούλγαρος, υπήρξαν και τέτοιες περιπτώσεις σε όσους έμειναν εδώ αλλά δεν υπήρξε ρεύμα Βουλγαρικό ποτέ στην Κεντροδυτική Μακεδονία. Και να ξέρεις πως στα χωριά κανένας παππούς δεν είπε στα εγγόνια του οτι είναι Βούλγαροι. Μπορεί δεκάδες φορές τη μέρα συγχωριανοί ή άλλοι Βουργάρους να τους ανέβαζαν και Βουργάρους να τους κατέβαζαν αλλά το Βούλγαρος για τον απλό Μακεδόνα χωρικό μάλλον απέχθεια του προξενούσε παρά αίγλη και επιθυμία.
    Δεν μου απάντησες γιατί κρατούσαν κρυφό τον αριθμό των Πατριαρχικών.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  44. Σου απάντησα ότι οι ελληνικές στατιστικές της δεκαετίας του 20 είναι βασισμένες στην «συνείδηση» κατά πρώτο λόγο και κατά δεύτερον στην θρησκεία. Άρα λοιπόν οι πατριαρχικοί θεωρούνταν Έλληνες.
    Το ότι υπήρξαν απόρρητες που έλεγαν τον ακριβή αριθμό των σλαβοφώνων δεν λέει και τίποτα σε ότι αφορά τον συνολικό αριθμό τους. Ίσα-ίσα που επιβεβαίωνουν ότι οι Ελληνικές επίσημες ήταν σωστές ενώ αυτές των Βουλγάρων λανθασμένες.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  45. "δεν υπήρξε ρεύμα Βουλγαρικό ποτέ στην Κεντροδυτική Μακεδονία"

    ΘΕΕ ΜΟΥ τι διαβάζουμε!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  46. Η πόλη συνοικίσθηκε επί Τουρκοκρατίας, το δε όνομά της αν και πολλοί θεωρούν σλαβικό εντούτοις είναι ελληνικό από το "καρυδίτσα" κατά την ιδιάζουσα μορφή του νεοθεσσαλικού ιδιώματος.

    Η Καρδίτσα είναι η νεότερη από τις υπόλοιπες τρεις θεσσαλικές πρωτεύουσες παρόλο που ο νομός κατοικήθηκε από την αρχή της παλαιολιθικής εποχής. Το όνομά της προήλθε πιθανότητα από το γεγονός ότι βρίσκεται στην καρδία-μέσο της Ελλάδος και του Θεσσαλικού κάμπου.

    http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%B1%CF%81%CE%B4%CE%AF%CF%84%CF%83%CE%B1

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  47. http://estia.hua.gr:8080/dspace/bitstream/123456789/676/1/varlamh.pdf

    Για την προέλευση του ονόματός της υπάρχουν πολλές εκδοχές. Κάποιοι την συνδέουν με την Καρδίτσα Κωπαϊδας και άλλοι με το σλαβικό gradtitsa(κωμόπολη).

    http://www.holidays-in-pelion.gr/index.php?option=com_k2&view=itemlist&layout=category&task=category&id=16&Itemid=391&lang=en

    http://www.karditsa-net.gr/



    Α Υ Τ Α ΤΑ ΟΛΙΓΑ ΑΝΩΘΙ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΓΕΝΕΤΕΙΡΑΣ ΠΟΛΕΩΣ ΜΟΥ,ΕΠ'ΕΥΚΑΙΡΙΑΙ ΚΑΙ ΑΦΟΡΜΗΙ ΤΗΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΤΩΝ ''ΜΑΚΕΔΟΝΟΕΙΔΩΝ'',ΕΔΩ.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  48. Ακρίτα, όσον αφορά τα τοπωνύμια,νδιαφέρουσα περίπτωση αποτελεί και το χωριό Κορησός στο νομό Καστοριάς, το οποίο μετονομάστηκε και αυτό την δεκαετία του ΄20 απο Γκόρεντσι σε Κορησός. Η ονομασία Κορησός είναι γνωστή απο τον 14ο αι., καθώς απο το χωριό κατάγεται ο Άγιος Διονύσιος εκ Κορησού. Εκ πρώτης όψεως η σλαβική ονομασία Γκόρεντσι φαίνεται να είναι παράφραση του ελληνικού ονόματος του χωριού. Κατ΄εμέ αποτελεί σπάνια περίπτωση το γεγονός ότι γνωρίζουμε το μεσαιωνικό όνομα ενός τόσο μικρού οικισμού στην περιοχή της Καστοριάς, αν δεν κάνω λάθος η περίπτωση είναι μοναδική.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  49. Λυπαμαι που νωριτερα δεν μπορεσα να απαντησω στην περιρρεουσα αποβλακωση στην οποια προσπαθουν να μας εγκλωβησουν παλαιοτερα με τη μορφη μιας ελληναραδικης εθνικοφρονου προπαγανδας και τωρα νεοκοπα σλαβοεθνικια - παπαγαλοι της Ακαδημιας Επιστημων των Σκοπιων που αναπαραγουν τα τελευταια μοντελακια που παραγει το ενλογω μαγαζι.
    Επειδη όμως οι Μακεδονες δεν ειμαστε ηλίθιοι να θυμισω οτι υπηρξαν πολλοι Βουλγαροι στην Κεντροδυτικη Μακεδονία και πριν το 1913(πχ Τσακαλαρωφ,Κλιασεφ απο το Σμαρδεσιον/Σμαρντες Καστοριας) και μετα το 1913.
    Ενας απο τους πιο γνωστους Βουλγαρους με πολιτικα βαρυνοντα λόγο ηταν ο ΚΙΡΣΤΕ ΜΙΣΙΡΚΩΦ του οποιου όλα τα γραπτα μετα το 1913 τον καθιστουν βασικο διανοουμενο του βουλγαρικου εθνικου κινηματος στη Μακεδονία.

    Τα Σκοπια και οι παπαγαλοι τους δεν μπορουν να κοροιδεψουν τους Μακεδονες γιατι υπηρξε Μακεδονία και πριν το 1944 όταν η αναδυση μιας νεας κρατικης αστικής ταξης δημιουργησε ενα νεο εθνος στη Γιουγκοσλαβικη Μακεδονία με ηγέτες τους Λαζαρ Κολισεφ (οοοουπς Κολισεφσκι απο το 1944) και Κυριλ (οουοπς Κυρο απο το 1944) Γλιγκορωφ.
    Δεν με ενοχλει το ανθρωπινο δικαιωμα τους να επαναεφευρισκουν καθε τόσο τον εαυτο τους σε νεες ταυτοτητες.
    Δεν μπορουν όμως να μοστραρουν ως οι παλιοτεροι,αυθεντικότεροι Μακεδόνες και οι μοναδικοι ερμηνευτες καθε μακεδονικοτητας απο το Φιλιππο το Β μεχρι τον ηρωα Παντελη Βαηνά.
    Δεν θα μας πεισουν ποτε να κανουμε προτυπο τα αυτονομιστικα ταγματα Γκοτσε που φτιαχτηκαν σε Φλωρινα-Καστορια το 1944 με εντολη του ΚΚΓιουγκοσλαβίας και διαλυθηκαν απο τον ΕΛΑΣ Μακεδονίας και όχι τους χιλιαδες Ελληνες σλαβοφωνους Μακεδόνες πατριωτες που πολεμούσαν στις γραμμες του ΕΛΑΣ Μακεδονίας για μια λευτερη,πιο ευρυχωρη και δημοκρατικη Ελλάδα.

    Δεν θα μας πεισουν ποτε να ξεχασουμε οτι περα απο τα ρετσινολαδα και τους χωροφυλακες του ελληνικου αστικου κρατους ειμαστε αναποσπαστο κομματι αυτου του λαου, των Ρωμιών που σημερα δοκιμαζεται θανασιμα απο τις συνεπειες της διεθνοποιησης του κεφαλαιου εντος και εκτος ΕΕ με ξενα και ντοπια κορακια να εφορμουν πανω του.

    Σε αυτη τη συγκυρια οι αγωνες και τα κινηματα του λαου για μια αλλη Ελλαδα ειναι η μονη πολιτικη ελπιδα για τους κατατρεγμενους αυτης της χωρας.
    Δυο γλωσσες-Ενας λαός

    Redgreek

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  50. Καποιος σχολιαστης ανεφερε σε προηγουμενο του σχολιο οτι ο Κοττε ηταν ληστης και μισθοφορος.
    Σιγα ρε μεγάλε οι αλλοι Τσακαλαρωφ,Κλιασεφ,Κορσακωφ ηταν αγγελουδια?
    Πως ενα χωριο οπως το Σμαρδεσιον/Σμαρντες που ειχε 30 χρονια ελληνικο σχολειο και πατριαρχικη εκκλησια περασε στην Εξαρχια το 1903?
    Επειδη πειστηκαν απο τα "επαναστατικα ιδεωδη" χασαπηδων τυπου Τσακαλαρωφ ή απο τις κομμενες γλωσσες και τα σφαγμενα κορμια "Γκρεκομανων".
    Ισως βεβαια αυτοι δεν ηταν ανθρωποι αλλά πρακτορες της ελληνικης οργανωσης και τα "σοσιαλιστικα" ιδεωδη του VMRO δεν τους περιλαμβαναν.
    Ο Κοττε ειναι ενας τραγικός ηρωας γιατι ηθελε πραγματικα την απελευθερωση της Μακεδονίας εθνικα και κοινωνικά,συμμετειχε στο Ηλιντεν και παροτι προδοθηκε ισως απο τον Καραβαγγελη στους Τουρκους απεδειξε με τον ηρωικο θανατο του οτι μονο μισθοφορος και ληστης δεν ηταν αλλα λαογεννητος αγωνιστης,επαναστατης και Μακεδονας.

    Redgreek

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  51. Βρε Redgreek μια και σε βρήκαμε και είσαι από το Σμαρντες και έτσι πρέπει να είσαι συγχωριανός με τον πατέρα του διαβόητου του Σλάβκο Μανγκόφσκι δε μου λύνεις την απορία: Υπήρχε επώνυμο Μάνγκοφ-Μάνγκος-Μάνγκου στο χωριό ή τους είχαν αλλάξει το επώνυμο σε κάτι το αγνώριστο; Ήταν όλοι τους βαμμένοι σαν τον σύγχρονο απόγονο της οικογένειας από τότε; Τον ξέρουν οι Σμαρντεσιώτες τον μπαμπάκα Μάνγκωφ (υποτίθεται πως ήταν καπετάνιος του ΔΣΕ αλλά δεν είμαι και σίγουρος πως δεν τα φουσκώνει ο γιόκας)...

    Α και για να μη ξεχνιόμαστε, όχι μόνο δύο αλλά πολλές γλώσσες κι όμως ένας λαός, ο Ρωμέϊκος. :-)

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Σχόλια τα οποία θα περιέχουν Greekenglish, ύβρεις, μειωτικούς και συκοφαντικούς χαρακτηρισμούς δεν θα αναρτώνται.